Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Это все было понято неправильно». Вадим Галыгин — о своей позиции в 2020 году
  2. Чиновники взялись за зарплаты населения — рассылают «письма счастья» и придумали новшество
  3. С 1 сентября беларусы обязаны обеспечить детям образование на родине. А что с живущими за границей — рассказали в Минобразования
  4. «Восстающий лев». Израиль нанес масштабные удары по Ирану — атакованы ядерные объекты и ракетные заводы
  5. «Ребята, мы обнаглели до крайности». Лукашенко объяснил, почему летает по Беларуси на вертолете, а не ездит с кортежем
  6. Российская армия достигла границы Днепропетровской области: в ISW рассказали о ее тактике с целью продвинуться вглубь
  7. В Индии пассажирский самолет рухнул на жилой район. Погибли по меньшей мере 265 человек
  8. После свадьбы вора в законе Лукашенко приказал разобраться с ним. Как «эскадроны смерти» уничтожали беларусских авторитетов
  9. «Запихнуть пасту обратно в тюбик» не выйдет. Что такое эпидемия одиночества и почему Беларусь тоже не избежала попадания в тренд
  10. Новая глава ПВТ позвала уехавших айтишников домой, но с условием. «Зеркало» попросило их ответить — вот что вышло
  11. «Правдивое обещание 3». Иран запустил ракеты по Израилю
  12. «А мы можем себе это позволить?» ООН назвала главную причину, почему в семьях стало меньше детей, — беларусским властям не понравится
  13. «Это наши деньги, народные». Вслед за картофельным заговором Лукашенко обнаружил в торговле кредитный
  14. Власти, по всей видимости, хотят «отжать» очередной частный бизнес. В этой истории появились новые подробности
Чытаць па-беларуску


В беларусском издательстве «Вясна», что работает в Праге, вышел роман писателя Мойше Кульбака «Зэлмэняне» — на беларусский язык с идиша его перевел Сергей Шупа.

Мосей Кульбак. Фото: wikipedia.org
Моисей (Мойше) Кульбак. Фото: wikipedia.org

«Нарэшце адбылася падзея, якую мы набліжалі без малага два гады. Культавы менскі раман Мойшэ Кульбака цяпер у поўным беларускім перакладзе. <…> Мы рыхтуем прэзентацыю ў Празе, у траўні кнігу можна будзе купіць на адмысловых імпрэзах ва Ўроцлаве, Празе, Вільні і Таліне (пра гэта пазней, сачыце за навінамі), а пасля — у варшаўскай „Кнігаўцы“ і яе інтэрнэт-кнігарнях. А пакуль што — замаўляйце напрасткі ў нас, пошта працуе спраўна: [email protected].», — написали сотрудники издательства в социальных сетях.

Фото: facebook.com/vesnabooksprague
Фото: facebook.com/vesnabooksprague

Книга вышла при финансовой поддержке Ресурсного центра Рады беларусской культуры и Фонда центрально- и восточноевропейских книжных проектов (Амстердам).

Мойше Кульбак родился в 1896 году в Сморгони, писал на идише. В 1920-е годы жил в Берлине и Вильнюсе. В 1928-м вернулся в Минск. В 1937 году он был убит во время «Ночи расстрелянных поэтов». Кульбаку был всего 41 год.